Московский университет им. С.Ю. Витте

Библиотека

Поиск

Поиск осуществляется по наименованию, автору, издательству, аннотации. Для более углубленного поиска, можно перейти на страницу внешней библиотеки.

Вестник Московского Университета. Серия 22. Теория перевода

Авторы:
Издательство: Московский Государственный Университет, 2010 год

Основная тематика и специализация журнала: общая теория перевода, методология перевода, история перевода и переводческих учений, методика обучения переводу, терминоведение, переводческая критика.

Вестник Московского Университета. Серия 22. Теория перевода

Авторы:
Издательство: Московский Государственный Университет, 2018 год

Журнал, представляющий собой очередную, двадцать вторую, серию «Вестника Московского университета» носит традиционное для отечественной науки о переводе название – «Теория перевода». Он посвящен вопросам теории, истории, методологии, критики, дидактики и практики перевода. Центральным объектом публикаций в этом журнале оказывается переводческая деятельность во всём своём разнообразии.Журнал публикует статьи по вопросам теории и методологии перевода, переводческой критики, истории перевода, а также по современному переводоведению в России и за рубежом. В журнале также рассматриваются философские, социальные, семиотические, лингвистические, антропологические и психологические аспекты устного и письменного перевода, проблемы дидактики перевода, стилистики, сопоставительного терминоведения, машинного перевода и др.Основное содержание издания составляют научные статьи, научные обзоры, научные рецензии и отзывы, а также хроника научной жизни, информация о конференциях, симпозиумах и семинарах, критика и библиография.

Вестник Московского Университета. Серия 22. Теория перевода

Авторы:
Издательство: Московский Государственный Университет, 2018 год

Журнал, представляющий собой очередную, двадцать вторую, серию «Вестника Московского университета» носит традиционное для отечественной науки о переводе название – «Теория перевода». Он посвящен вопросам теории, истории, методологии, критики, дидактики и практики перевода. Центральным объектом публикаций в этом журнале оказывается переводческая деятельность во всём своём разнообразии.Журнал публикует статьи по вопросам теории и методологии перевода, переводческой критики, истории перевода, а также по современному переводоведению в России и за рубежом. В журнале также рассматриваются философские, социальные, семиотические, лингвистические, антропологические и психологические аспекты устного и письменного перевода, проблемы дидактики перевода, стилистики, сопоставительного терминоведения, машинного перевода и др.Основное содержание издания составляют научные статьи, научные обзоры, научные рецензии и отзывы, а также хроника научной жизни, информация о конференциях, симпозиумах и семинарах, критика и библиография.

Вестник Московского Университета. Серия 22. Теория перевода

Авторы:
Издательство: Московский Государственный Университет, 2014 год

Основная тематика и специализация журнала: общая теория перевода, методология перевода, история перевода и переводческих учений, методика обучения переводу, терминоведение, переводческая критика.

Вестник Московского Университета. Серия 22. Теория перевода

Авторы:
Издательство: Московский Государственный Университет, 2012 год

Основная тематика и специализация журнала: общая теория перевода, методология перевода, история перевода и переводческих учений, методика обучения переводу, терминоведение, переводческая критика.

Вестник Московского Университета. Серия 22. Теория перевода

Авторы:
Издательство: Московский Государственный Университет, 2012 год

Основная тематика и специализация журнала: общая теория перевода, методология перевода, история перевода и переводческих учений, методика обучения переводу, терминоведение, переводческая критика.

Вестник Московского Университета. Серия 22. Теория перевода

Авторы:
Издательство: Московский Государственный Университет, 2014 год

Основная тематика и специализация журнала: общая теория перевода, методология перевода, история перевода и переводческих учений, методика обучения переводу, терминоведение, переводческая критика.

Вестник Московского Университета. Серия 22. Теория перевода

Авторы:
Издательство: Московский Государственный Университет, 2014 год

Основная тематика и специализация журнала: общая теория перевода, методология перевода, история перевода и переводческих учений, методика обучения переводу, терминоведение, переводческая критика.

Вестник Московского Университета. Серия 22. Теория перевода

Авторы:
Издательство: Московский Государственный Университет, 2010 год

Основная тематика и специализация журнала: общая теория перевода, методология перевода, история перевода и переводческих учений, методика обучения переводу, терминоведение, переводческая критика.

Вестник Московского Университета. Серия 22. Теория перевода

Авторы:
Издательство: Московский Государственный Университет, 2019 год

Журнал, представляющий собой очередную, двадцать вторую, серию «Вестника Московского университета» носит традиционное для отечественной науки о переводе название – «Теория перевода». Он посвящен вопросам теории, истории, методологии, критики, дидактики и практики перевода. Центральным объектом публикаций в этом журнале оказывается переводческая деятельность во всём своём разнообразии.Журнал публикует статьи по вопросам теории и методологии перевода, переводческой критики, истории перевода, а также по современному переводоведению в России и за рубежом. В журнале также рассматриваются философские, социальные, семиотические, лингвистические, антропологические и психологические аспекты устного и письменного перевода, проблемы дидактики перевода, стилистики, сопоставительного терминоведения, машинного перевода и др.Основное содержание издания составляют научные статьи, научные обзоры, научные рецензии и отзывы, а также хроника научной жизни, информация о конференциях, симпозиумах и семинарах, критика и библиография.

Вестник Московского Университета. Серия 22. Теория перевода

Авторы:
Издательство: Московский Государственный Университет, 2010 год

Основная тематика и специализация журнала: общая теория перевода, методология перевода, история перевода и переводческих учений, методика обучения переводу, терминоведение, переводческая критика.

Вестник Московского Университета. Серия 22. Теория перевода

Авторы:
Издательство: Московский Государственный Университет, 2012 год

Основная тематика и специализация журнала: общая теория перевода, методология перевода, история перевода и переводческих учений, методика обучения переводу, терминоведение, переводческая критика.

Вестник Московского Университета. Серия 22. Теория перевода

Авторы:
Издательство: Московский Государственный Университет, 2010 год

Основная тематика и специализация журнала: общая теория перевода, методология перевода, история перевода и переводческих учений, методика обучения переводу, терминоведение, переводческая критика.

Вестник Московского Университета. Серия 22. Теория перевода

Авторы:
Издательство: Московский Государственный Университет, 2011 год

Основная тематика и специализация журнала: общая теория перевода, методология перевода, история перевода и переводческих учений, методика обучения переводу, терминоведение, переводческая критика.

Вестник Московского Университета. Серия 22. Теория перевода

Авторы:
Издательство: Московский Государственный Университет, 2012 год

Основная тематика и специализация журнала: общая теория перевода, методология перевода, история перевода и переводческих учений, методика обучения переводу, терминоведение, переводческая критика.

Вестник Московского Университета. Серия 22. Теория перевода

Авторы:
Издательство: Московский Государственный Университет, 2019 год

Журнал, представляющий собой очередную, двадцать вторую, серию «Вестника Московского университета» носит традиционное для отечественной науки о переводе название – «Теория перевода». Он посвящен вопросам теории, истории, методологии, критики, дидактики и практики перевода. Центральным объектом публикаций в этом журнале оказывается переводческая деятельность во всём своём разнообразии.Журнал публикует статьи по вопросам теории и методологии перевода, переводческой критики, истории перевода, а также по современному переводоведению в России и за рубежом. В журнале также рассматриваются философские, социальные, семиотические, лингвистические, антропологические и психологические аспекты устного и письменного перевода, проблемы дидактики перевода, стилистики, сопоставительного терминоведения, машинного перевода и др.Основное содержание издания составляют научные статьи, научные обзоры, научные рецензии и отзывы, а также хроника научной жизни, информация о конференциях, симпозиумах и семинарах, критика и библиография.

Вестник Московского Университета. Серия 22. Теория перевода

Авторы:
Издательство: Московский Государственный Университет, 2011 год

Основная тематика и специализация журнала: общая теория перевода, методология перевода, история перевода и переводческих учений, методика обучения переводу, терминоведение, переводческая критика.

Вестник Московского Университета. Серия 22. Теория перевода

Авторы:
Издательство: Московский Государственный Университет, 2019 год

Журнал, представляющий собой очередную, двадцать вторую, серию «Вестника Московского университета» носит традиционное для отечественной науки о переводе название – «Теория перевода». Он посвящен вопросам теории, истории, методологии, критики, дидактики и практики перевода. Центральным объектом публикаций в этом журнале оказывается переводческая деятельность во всём своём разнообразии.Журнал публикует статьи по вопросам теории и методологии перевода, переводческой критики, истории перевода, а также по современному переводоведению в России и за рубежом. В журнале также рассматриваются философские, социальные, семиотические, лингвистические, антропологические и психологические аспекты устного и письменного перевода, проблемы дидактики перевода, стилистики, сопоставительного терминоведения, машинного перевода и др.Основное содержание издания составляют научные статьи, научные обзоры, научные рецензии и отзывы, а также хроника научной жизни, информация о конференциях, симпозиумах и семинарах, критика и библиография.

Вестник Московского Университета. Серия 22. Теория перевода

Авторы:
Издательство: Московский Государственный Университет, 2018 год

Журнал, представляющий собой очередную, двадцать вторую, серию «Вестника Московского университета» носит традиционное для отечественной науки о переводе название – «Теория перевода». Он посвящен вопросам теории, истории, методологии, критики, дидактики и практики перевода. Центральным объектом публикаций в этом журнале оказывается переводческая деятельность во всём своём разнообразии.Журнал публикует статьи по вопросам теории и методологии перевода, переводческой критики, истории перевода, а также по современному переводоведению в России и за рубежом. В журнале также рассматриваются философские, социальные, семиотические, лингвистические, антропологические и психологические аспекты устного и письменного перевода, проблемы дидактики перевода, стилистики, сопоставительного терминоведения, машинного перевода и др.Основное содержание издания составляют научные статьи, научные обзоры, научные рецензии и отзывы, а также хроника научной жизни, информация о конференциях, симпозиумах и семинарах, критика и библиография.

Вестник Московского Университета. Серия 22. Теория перевода

Авторы:
Издательство: Московский Государственный Университет, 2019 год

Журнал, представляющий собой очередную, двадцать вторую, серию «Вестника Московского университета» носит традиционное для отечественной науки о переводе название – «Теория перевода». Он посвящен вопросам теории, истории, методологии, критики, дидактики и практики перевода. Центральным объектом публикаций в этом журнале оказывается переводческая деятельность во всём своём разнообразии.Журнал публикует статьи по вопросам теории и методологии перевода, переводческой критики, истории перевода, а также по современному переводоведению в России и за рубежом. В журнале также рассматриваются философские, социальные, семиотические, лингвистические, антропологические и психологические аспекты устного и письменного перевода, проблемы дидактики перевода, стилистики, сопоставительного терминоведения, машинного перевода и др.Основное содержание издания составляют научные статьи, научные обзоры, научные рецензии и отзывы, а также хроника научной жизни, информация о конференциях, симпозиумах и семинарах, критика и библиография.

Вестник Московского Университета. Серия 22. Теория перевода

Авторы:
Издательство: Московский Государственный Университет, 2017 год

Журнал, представляющий собой очередную, двадцать вторую, серию «Вестника Московского университета» носит традиционное для отечественной науки о переводе название – «Теория перевода». Он посвящен вопросам теории, истории, методологии, критики, дидактики и практики перевода. Центральным объектом публикаций в этом журнале оказывается переводческая деятельность во всём своём разнообразии.Журнал публикует статьи по вопросам теории и методологии перевода, переводческой критики, истории перевода, а также по современному переводоведению в России и за рубежом. В журнале также рассматриваются философские, социальные, семиотические, лингвистические, антропологические и психологические аспекты устного и письменного перевода, проблемы дидактики перевода, стилистики, сопоставительного терминоведения, машинного перевода и др.Основное содержание издания составляют научные статьи, научные обзоры, научные рецензии и отзывы, а также хроника научной жизни, информация о конференциях, симпозиумах и семинарах, критика и библиография.

Вестник Московского университета. Серия 23. Антропология

Авторы:
Издательство: Московский Государственный Университет, 2018 год

В первую очередь в журнале печатаются оригинальные статьи по биологическим проблемам эволюции человека и его современного разнообразия, онтогенетического развития и морфологии, а также по экологии человеческих групп и антропологическим аспектам этногенеза древних и современных народов. Также освещаются основные события в жизни отечественного и мирового антропологического сообщества, помещается информация о предстоящих и прошедших конференциях, симпозиумах и семинарах, критические обзоры вновь вышедших книг и другая библиографическая информация. Будут отражены и проблемы смежных наук, тесно связанных с основной тематикой журнала.Надеемся, что новый журнал будет интересен не только специалистам, но и более широкой читательской аудиторией, интересующейся проблемами биологической и исторической антропологии.

Вестник Московского университета. Серия 23. Антропология

Авторы:
Издательство: Московский Государственный Университет, 2019 год

В первую очередь в журнале печатаются оригинальные статьи по биологическим проблемам эволюции человека и его современного разнообразия, онтогенетического развития и морфологии, а также по экологии человеческих групп и антропологическим аспектам этногенеза древних и современных народов. Также освещаются основные события в жизни отечественного и мирового антропологического сообщества, помещается информация о предстоящих и прошедших конференциях, симпозиумах и семинарах, критические обзоры вновь вышедших книг и другая библиографическая информация. Будут отражены и проблемы смежных наук, тесно связанных с основной тематикой журнала.Надеемся, что новый журнал будет интересен не только специалистам, но и более широкой читательской аудиторией, интересующейся проблемами биологической и исторической антропологии.

Вестник Московского университета. Серия 23. Антропология

Авторы:
Издательство: Московский Государственный Университет, 2017 год

В первую очередь в журнале печатаются оригинальные статьи по биологическим проблемам эволюции человека и его современного разнообразия, онтогенетического развития и морфологии, а также по экологии человеческих групп и антропологическим аспектам этногенеза древних и современных народов. Также освещаются основные события в жизни отечественного и мирового антропологического сообщества, помещается информация о предстоящих и прошедших конференциях, симпозиумах и семинарах, критические обзоры вновь вышедших книг и другая библиографическая информация. Будут отражены и проблемы смежных наук, тесно связанных с основной тематикой журнала.Надеемся, что новый журнал будет интересен не только специалистам, но и более широкой читательской аудиторией, интересующейся проблемами биологической и исторической антропологии.

Вестник Московского университета. Серия 23. Антропология

Авторы:
Издательство: Московский Государственный Университет, 2018 год

В первую очередь в журнале печатаются оригинальные статьи по биологическим проблемам эволюции человека и его современного разнообразия, онтогенетического развития и морфологии, а также по экологии человеческих групп и антропологическим аспектам этногенеза древних и современных народов. Также освещаются основные события в жизни отечественного и мирового антропологического сообщества, помещается информация о предстоящих и прошедших конференциях, симпозиумах и семинарах, критические обзоры вновь вышедших книг и другая библиографическая информация. Будут отражены и проблемы смежных наук, тесно связанных с основной тематикой журнала.Надеемся, что новый журнал будет интересен не только специалистам, но и более широкой читательской аудиторией, интересующейся проблемами биологической и исторической антропологии.

Вход на сайт