Московский университет им. С.Ю. Витте

Библиотека

Поиск

Поиск осуществляется по наименованию, автору, издательству, аннотации. Для более углубленного поиска, можно перейти на страницу внешней библиотеки.

Достоевский и Сервантес. Диалог в большом времени

Авторы: Степанян К. А.
Издательство: Языки славянской культуры, 2013 год

Сервантеса — наряду с Шекспиром и Шиллером — Достоевский называл в числе величайших гениев мировой литературы, наиболее ценимых им. Образы Дон Кихота и князя Мышкина сопоставлялись множество раз, однако до сих пор не существовало специального исследования, посвященного сравнительному анализу всего творческого пути русского и испанского писателей в контексте культурной истории Европы. Монография доктора филологических наук, вице-президента российского Общества Достоевского Карена Степаняна восполняет этот пробел. В книге рассматриваются сходства и различия между Испанией XVI—XVII вв. и Россией XIX в., сложнейшая духовная эволюция обоих писателей, переживших ужас ожидания смертной казни и помилование в последний момент, тюрьму, лишения, прижизненную славу и непонимание, противоставших кризису личности и христианской цивилизации и разгадавших многие метафизические тайны бытия. Раскрываются причины, подвигшие Достоевского и Сервантеса на разрешение грандиозной художественной задачи: создать образ «положительно прекрасного» человека и понять, способна ли такая личность собственными силами победить мировое зло. В главах, посвященных Дон Кихоту и Мышкину, прослежено и меняющееся восприятие этих бессмертных образов в различные эпохи, их романное бытие представлено на фоне судеб реальных исторических личностей — Франциска Ассизского, Игнатия Лойолы, Савонаролы, политических и культурных деятелей XX в. Определяется сущность творческих методов русского и испанского писателей как «реализма в высшем смысле», критически осмысляется бахтинская теория карнавала. Впервые выделяется содержательная и жанровая близость последних творений Достоевского и Сервантеса — романов «Братья Карамазовы» и «Странствия Персилеса и Сихизмунды».

Древневерхненемецкие словообразовательные типы отвлеченных имен (реконструкция системных отношений)

Авторы: Пименова Н. Б.
Издательство: Языки славянской культуры, 2011 год

В монографии разрабатывается комплекс методов и приемов, позволяющий впервые реконструировать и описать отношения в словообразовательной подсистеме одного из древних индоевропейских языков. На основе анализа реализованных и нереализованных в корпусе производных выявляются параметры вероятности производства единиц (системной продуктивности типов), охватывающие как материал глосс (потенциальных слов), так и связных текстов. Разрабатываются параметры и методы сравнения типов с генетически родственными формантами в родственных языках, вскрываются закономерности сочетания конкретных значений отвлеченных типов, роль деривационной метафорики в функционировании типов, восстанавливаются роль основообразующих суффиксов, семантические факторы и тенденции внутренней организации системы в синхронии и диахронии, проверяются диахронические концепции развития отвлеченных имен. Впервые применяется обратная реконструкция на среднене-мецком материале, верифицирующая древненемецкие данные.

Древнеирландский язык

Авторы: Михайлова Т. А.
Издательство: Языки славянской культуры, 2010 год

Книга представляет собой обзорный очерк описания древнеир-ландского языка, затрагивающий все пласты его функционирования: культурный фон, становление словаря, развитие фонологической системы, эволюция системы именной и глагольной парадигматики, синтаксические особенности.Издание предназначено для всех интересующихся кельтскими языками, а также для лингвистов широкого профиля.

Древненовгородский диалект

Авторы: Зализняк А. А.
Издательство: Языки славянской культуры, 2004 год

Книга состоит из двух частей. Первая часть содержит общее описание диалекта древнего Новгорода XI-XV вв., построенное в основном на материале новгородских берестяных грамот. Вторая часть — заново выверенные тексты всех известных к концу 2003 г. берестяных грамот, за исключением совсем маленьких фрагментов. Все удовлетворительно сохранившиеся грамоты снабжены переводом и комментариями. В книгу включен также словоуказатель ко всем берестяным грамотам и обратный индекс к нему. По сравнению с 1-м изданием 1995 г. объем включенного в книгу материала вырос почти на 30% за счет берестяных грамот, найденных после 1994 г. Учтены также опубликованные за истекшие годы исследования по древненов-городскому диалекту и новые интерпретации ранее найденных грамот.Книга адресована как специалистам — лингвистам, филологам, историкам, археологам, — так и широкому кругу любознательных читателей, интересующихся языком, историей и культурой древней Руси.

Древнерусская литература

Авторы: Пиккио Р.
Издательство: Языки славянской культуры, 2002 год

В книге выдающегося итальянского слависта, впервые выходящей на русском языке, с живым чувством и увлечением рассказывается о древнерусских литературных памятниках и книжниках в славянском и, шире, европейском культурном контексте. Первое издание книги вышло в Милане в 1959 г. Перевод сделан со второго издания, опубликованного в 1968 г.

Древнерусские энклитики

Авторы: Зализняк А. А.
Издательство: Языки славянской культуры, 2008 год

Книга посвящена малоизученной проблеме исторического синтаксиса русского языка - функционированию и исторической эволюции древнерусских энклитик, то есть безударных слов, примыкающих в просодическом отношении к предшествующему слову фразы. В число энклитик входили частицы (же, ли, бо, ти, бы), местоименные словоформы (ми, ти, си, мя, тя, ся, ны, вы и др.) и связки (есмь, ecu и т. д.).В книге на материале большого числа древних памятников, в первую очередь берестяных грамот и летописей, показано, что в древнерусском языке расположение энклитик во фразе подчинялось строгим закономерностям, знание которых оказывается существенным для правильного понимания древнерусских текстов. Детально исследована также эволюция энклитик на протяжении XI-XVII веков, в ходе которой часть энклитик исчезла, а энклитика ся превратилась из самостоятельного слова в неотделимую составную часть глагольной словоформы.Книга предназначена для лингвистов, литературоведов и историков, занимающихся историей русского языка и словесности, а также для более широкого круга читателей, интересующихся вопросами истории русского языка.

Женщины, огонь и опасные вещи. Что категории языка говорят нам о мышлении

Авторы: Лакофф Д.
Издательство: Языки славянской культуры, 2004 год

Книга известного американского лингвиста является одним из фундаментальных трудов, положивших начало когнитивному направлению в лингвистике и когнитивизму в целом. Новая, когнитивно ориентированная теория познания и языка (называемая автором экспериенциализмом) строится в книге на материале критического рассмотрения и обобщения результатов чрезвычайно широкого круга исследований в области самых разных наук, прежде всего философии, логики, психологии, антропологии, биологии, математики, физики, компьютерной науки, исследований в области искусственного интеллекта, физиологии восприятия и, конечно, лингвистики. Предложенный автором подход, основанный на таких понятиях, как когнитивные, в том числе метафорические и метонимические, модели, образные схемы, радиальные категории, прототипы и мотивация, применен в книге к исследованию трех различных языковых областей - языковых концептов, значений многозначного слова и грамматических конструкций (на материале обозначений гнева, значений предлога over и обширного класса дейктических и экзистенциальных there-конструкций в английском языке). Книга предназначена для всех интересующихся философскими и лингвистическими проблемами теории познания, соотношения языка, мышления и реальности, проблемами грамматической и семантической теории языка вообще, а также вопросами фразеологии, лексики, грамматики и семантики английского языка.

Жизнь языка

Авторы:
Издательство: Языки славянской культуры, 2001 год

Сборник включает разделы: «Грамматика. Лексика» (среди других рассматриваются явления роста аналитизма, нейтрализации в морфологии и синтаксисе); «Фонетика» (литературный язык и диалекты); «Речевая коммуникация» (устная и письменная формы); «Поэтика» (авангард, О. Мандельштам, Н. Заболоцкий, В. Хлебников, М. Пришвин и др.); «Орфография» (исторические вопросы и современное состояние). В разделе «Школа» затрагиваются актуальные проблемы преподавания русского языка. Сборник завершают воспоминания и рассказы М. В. Панова о Мосгорпединституте, его учителях и коллегах.

Жилище в обрядах и представлениях восточных славян

Авторы: Байбурин А. К.
Издательство: Языки славянской культуры, 2005 год

Книга представляет собой первый в отечественной этнографии опыт выявления символических аспектов традиционного жилища русских, украинцев и белорусов. На материале обрядов, верований, фольклорных и мифологических текстов рассматриваются основные стратегии освоения пространства, включение дома в символический универсум. Особое внимание уделяется семиотическим аспектам организации внутреннего пространства жилища.

«Житие святителя Николая Мирликийского» в агиографическом своде Андрея Курбского

Авторы: Калугин В. В.
Издательство: Языки славянской культуры, 2003 год

В книге впервые издан малоизвестный ценный источник — «Житие Николая Мирликийского», переведенное не позднее осени 1579 г. в кружке князя Андрея Курбского в Литовской Руси. Перевод восходит к латинской редакции «Жития Николая Мирликийского», созданной венецианским писателем Леонардо Джустиниани (ок. 1388—1446 гг.) на основе произведения крупнейшего византийского агиографа Симеона Метафраста (вторая половина X в.). Перевод сохранился в составе агиографического свода — уникальной западнорусской рукописи конца 70-х — начала 80-х гг. XVI в., изготовленной в скриптории Курбского. При комментировании перевода Курбский и его сотрудники использовали латинские лексикографические труды знаменитых ученых-гуманистов XV—XVI вв.: A. Kaлепино, К. Геснера, Ш. Этьенна. «Житие Николая Мирликийского» подготовлено по правилам лингвистической публикации письменных источников. Издание памятника сопровождено исследованием, комментариями, латинским оригиналом перевода из шестого тома «агиографической библиотеки» De probatis sanctorum historiis монаха-картезианца Лаврентия Сурия (Кёльн, 1575) и фотовоспроизведением древнерусского списка и почерков писцов, работавших в кружке Курбского.

Записки Бенкендорфа. 1812 год. Отечественная война. 1813 год. Освобождение Нидерландов

Авторы:
Издательство: Языки славянской культуры, 2001 год

Публикуемые — впервые после начала XX века — два фрагмента из «Записок» гр. А. X. Бенкендорфа посвящены событиям Отечественной войны 1812 года и Зарубежным походам 1813—1814 годов, активное участие в которых принимал автор. Особый интерес представляет освещение мало известных широкому читателю фактов: боя у Звенигорода 31 августа 1812 г., занятия Амстердама и Бреды в ходе освобождения Нидерландов и др. В Приложении публикуются письма А. X. Бенкендорфа графу М. С. Воронцову 1811—1815 гг. Посвященная недостаточно изученным аспектам деятельности А. X. Бенкендорфа публикация ломает многие устоявшиеся стереотипы и способствует объективной оценке этого выдающегося военного и государственного деятеля России. Составителю принадлежат обширные комментарии и примечания, содержащие подробный справочный материал, касающийся упоминаемых в «Записках» лиц и событий.

Зеркала в мозге. О механизмах совместного действия и сопереживания

Авторы: Синигалья К., Риццолатти Д.
Издательство: Языки славянской культуры, 2012 год

Книга нейрофизиолога Джакомо Риццолатти, написанная им в соавторстве с философом Коррадо Синигальей, посвящена проблеме, в изучении которой Риццолатти по праву считается одним из ведущих мировых специалистов. Это проблема так называемых «зеркальных нейронов» в головном мозге человека, играющих особую роль как в реализации простейших подражательных двигательных актов, так и в социальном познании и поведении человека.В книге читатель найдет сведения о новейших исследованиях мозговых механизмов, которые стоят за пониманием целенаправленных действий другого человека, освоением языка, распознаванием эмоций, сопереживанием и другими процессами, протекание которых неразрывно связано с работой системы зеркальных нейронов.Книга адресована специалистам в разных областях когнитивной науки: нейробиологам, лингвистам, психологам, философам, антропологам, а также всем читателям, интересующимся современными когнитивными исследованиями, в том числе в рамках одной из новых исследовательских областей, получившей название «социальная нейронаука».

Знаковая призма

Авторы: Чертов Л. Ф.
Издательство: Языки славянской культуры, 2014 год

В сборник входят избранные статьи Л. Ф. Чертова, автора книги «Знаковость» (1993). В центре внимания находится комплекс мало изученных семиотических систем — визуально-пространственных кодов и особенности образуемых с их помощью пространственных текстов. Рассматриваются соотношения этих систем друг с другом и с вербальным языком, их роли в семиосфере культуры, а также участие в организации разных форм видения и пространственного мышления. Специально рассмотрено значение этого комплекса семиотических средств для пространственных видов искусства.Книга может представлять интерес для всех, кто интересуется семиотикой и возможностью описания с ее помощью различных сфер культуры, в частности — выразительных и изобразительных средств искусства.

Игры фокуса в языке

Авторы: Ирисханова О. К.
Издательство: Языки славянской культуры, 2014 год

В книге рассматриваются сдвиги фокуса внимания, лежащие в основе построения языковых значений. Показано, что распределение фокуса в языке в целом следует общим законам зрительного и слухового восприятия объектов, но в значительной мере зависит от условностей «языковой игры». Показано, что особую роль приобретает дефокусирование — способность с помощью языковых средств понижать степень выделенности тех или иных свойств объектов. На материале русского и английского языков описываются универсальные механизмы дефокусирования, которые проявляются в лексической семантике, синтаксисе и прагматике. Анализируются разнообразные языковые явления — от абстрактных имен и непрямых наименований до речевых актов уклонения и нарративных текстов.

Избранное

Авторы: Ибн'Араби
Издательство: Языки славянской культуры, 2013 год

В первый том двухтомного собрания избранных трудов Ибн Араби (1165—1240), крупнейшего представителя средневековой арабо-мусульманской мысли, вошли сочинение «Составление окружностей» и фрагменты из его наиболее репрезентативных трудов — «Мекканских откровений» и «Гемм мудрости». Представленные тексты раскрывают основные положения его философского учения, оказавшего глубокое влияние на интеллектуальную мысль эпохи классического ислама. Работа снабжена предметным и именным указателями, списком арабоязычных терминов и понятий.

Избранные работы по русистике

Авторы: Еськова Н. А.
Издательство: Языки славянской культуры, 2011 год

Сборник включает наиболее важные работы, отражающие основные научные интересы автора. Главная область — морфология русского языка в ее формальном аспекте, естественно включающая морфонологию.Второй раздел включает статьи, представляющие еще одну область интересов автора — орфографию. Они отражают участие автора в подготовке неосуществленного проекта реформы орфографии в начале 1960-х годов и в подготовке нового варианта «Правил русской орфографии и пунктуации» в 1990—2000-е годы.Третий раздел объединяет статьи, затрагивающие вопросы лексикографии. Они связаны главным образом с работой автора над орфоэпическим словарем русского языка.Приложения включают статьи и заметки на разные темы, воспоминания и переписку.

Избранные статьи по русскому литературному стиху

Авторы: Бейли Д.
Издательство: Языки славянской культуры, 2004 год

Книга Джеймса Бейли - известного американского стиховеда и фольклориста — знакомит читателя с методами анализа русского литературного стиха Монография основана на обширном исследовательском материале Рассматриваются произведения таких известных авторов, как В. Т. Нарежмый, А. В. Кольцов и Д. Н. Кашин, К. К. Случевский, В В Маяковский, Андрей Вознесенский Изучается поэтический ритм стихотворных форм в текстах этих поэтов.Выделяются основные структурные признаки русских литературных размеровСборник адресован филологам, стиховедам, лингвистам, а также всем, кто интересуется русской поэзией.

Избранные труды. Аспектология. Общее языкознание

Авторы: Маслов Ю. С.
Издательство: Языки славянской культуры, 2004 год

Собрание избранных трудов выдающегося отечественного лингвиста Юрия Сергеевича Маслова (1914—1990) представляет его основные работы по русской и сравнительной аспектологии, истории аспектологических исследований, проблемам морфологии и общим вопросам теории языка. В собрание включена монография «Очерки по аспектологии» (1984), составленная самим автором из работ разных лет, а также статьи 1940— 1980-х годов, вошедшие в золотой фонд отечественной лингвистики.

Избранные труды по русскому языку

Авторы: Шмелев Д. Н.
Издательство: Языки славянской культуры, 2002 год

Сборник избранных работ акад. Д. Н. Шмелева представляет собою серию статей, объединенных общим функциональным подходом к языку.Д. Н. Шмелев - видный филолог-русист, один из зачинателей Московской школы функциональной семантики и стилистики. В круг его научных интересов входили также проблемы синтаксиса, лингвистического анализа художественной речи, исторического языкознания. Специалисты отмечают, что многие идеи Д. Н. Шмелева не только не устарели, но и приобрели в последние годы особенно актуальное звучание (например, по вопросам функциональной стилистики, социологических аспектов функционирования языка).К сожалению, многие работы Д. Н. Шмелева (в частности, большинство из включенных в сборник) представляют собою статьи, опубликованные в малотиражных и труднодоступных изданиях; в данном сборнике они впервые оказываются собранными под одной обложкой.Работы Д. Н. Шмелева сгруппированы в настоящем сборнике по пяти разделам: «Лексикология и словообразование», «Семантика грамматики», «Синтаксис и стилистика», «Историческая лингвистика», «Художественная речь». В Приложении впервые публикуется художественная проза Д. Н. Шмелева: повесть «Трактат о вреде пьянства» и рассказ «Про дождь в апреле».

Избранные труды по семиотике и истории культуры

Авторы: Иванов В. В.
Издательство: Языки славянской культуры, 2007 год

Том 4 избранных трудов Вяч. Вс. Иванова включает работы, посвященные опыту представления культуры определенного общества в качестве совокупности систем знаков (системы семиотических систем) и каждого из видов искусств (театр, кино, изобразительное искусство) как особой системы. Изучаются аналогии между этими системами знаков и языковыми. Рассмотрены приемы (в частности, монтаж), общие для разных систем эстетических знаков. Изложение ведется на материале истории русского, европейского и древневосточного искусства. Изучено соотношение знаков материальной и духовной культуры, вовлечение природных символов в сферу культуры и науки и эволюция этих семиотических систем.

Избранные труды по средневековой истории: Россия и Запад

Авторы: Бицилли П. М.
Издательство: Языки славянской культуры, 2006 год

Труды замечательного русского историка медиевиста П. М Бицилли, в эмиграции — профессора Софийского университета, начали широко переиздаваться с 90-х годов XX века. В настоящий том вошли как классические труды историка по средневековой культуре, публикуемые по первым изданиям, так и не переизданные работы.Особый интерес представляют статьи, посвященные взаимоотношению и сопоставлению средневековой культуры России и Запада.Книга снабжена подробным биографическим очерком о П. М. Бицилли и его научной библиографией, составленной А. Н. Горяиновым и М. А. Бирманом.Книга адресована историкам-медиевистам.

Из истории изучения греческих рукописей в Европе в XVIII — начале XIX в.

Авторы: Тюрина Г. А.
Издательство: Языки славянской культуры, 2012 год

Жизнь и труды Х. Ф. Маттеи (1744—1811) принадлежат одной из ярчайших страниц истории русско-немецких научных и культурных связей. Этот ученый стоял у истоков преподавания древней словесности в Московском университете, а его научные изыскания внесли значительный вклад в развитие и европейской, и российской науки. К числу его заслуг принадлежат создание первого полного печатного каталога греческих рукописей московских Синодальной и Типографской библиотек, публикация многих не изданных до того времени сочинений античной и святоотеческой письменности, критические издания текстов Священного Писания. Однако, несмотря на богатство научного наследия Х. Ф. Маттеи, его фигура до сих пор остается вне рамок своей эпохи, за пределами истории европейской науки и культуры рубежа XVIII — XIX столетий. В предлагаемом исследовании во всей возможной полноте восстановлена биография Х. Ф. Маттеи, дана оценка его деятельности как педагога, ученого и одного из первых коллекционеров манускриптов своего времени, установлено происхождение рукописей его собрания. В приложении впервые публикуются сохранившиеся части его переписки с Д. Рункеном и М. Н. Муравьевым.

Имя: Семантическая аура

Авторы:
Издательство: Языки славянской культуры, 2007 год

В настоящем сборнике собраны статьи, открывающие новое направление в языкознании: изучение "семантической ауры" имени собственного. Это направление стало возможным благодаря развитию лингвистики текста и той теории текста, которая отличает исследователей Московской семиотической школы. Сборник посвящается памяти замечательного ученого - Владимира Николаевича Топорова (1928-2005), ранние и малодоступные труды которого представлены в этом издании. Вслед за этим сборником последуют и другие того же направления, которые будут интересны филологу самого широкого профиля.

Индия - Тибет. Текст и феномены культуры. Рериховские чтения 2006-2010 в Институте востоковедения РАН

Авторы:
Издательство: Языки славянской культуры, 2012 год

Сборник посвящен 110-летию со дня рождения выдающегося отечественного востоковеда Ю.Н.Рериха (17.08.1902-21.05.1960) и представляет итог последних пяти лет (2006-2010) ежегодных «Рериховских чтений», проводившихся в Институте востоковедения РАН с I960 г. Предлагаемые статьи, охватывая географически и тематически ареал исследовательских интересов Ю. Н. Рериха (классическая Indo-Tibetica), выходят при этом на широкий круг новейшей проблематики. Рассматриваются феномены древней и средневековой культуры с ориентацией на современные подходы к понятию «Текст», включая генеративные модели, культурные коды и пр., что не вмещает в себя заглавие книги и что связано с разработкой новой методологии.Содержание сборника включает несколько областей гуманитарного знания: «Лингвистика и лингвофилософия», «Порождение доктринального текста», «Строительный код и ритуал», «Психо-культурные феномены и текст» и др. Особый интерес представляет исследование и первая публикация памятников тибетской живописи из коллекции Рерихов.

Интонационные стратегии в русской речи в сопоставительном аспекте

Авторы: Янко Т. Е.
Издательство: Языки славянской культуры, 2008 год

Книга посвящена интонации русских предложений, компонентов предложений, связных монологических текстов и диалогических реплик. Интонация рассматривается как средство выражения значений, формирующих предложение и текст, и композиций таких значений. Демонстрируется системность основных значений и средств их выражения. Кроме того, выделяется набор уникальных -словарных - значений, не входящих в композиции с другими. За точку отсчета принимается система, выделенная на материале русского языка. Если в одном языке реконструируется система значений, которые вступают в комбинации друг с другом и имеют системные средства выражения, то в других языках должны действовать сопоставимые системы, как в плане выражения, так и в плане содержания. С этой точки зрения анализируется интонация английского, французского, немецкого, польского и датского языков.Книга адресована специалистам по общей лингвистике, семантике, прагматике и просодии предложения и текста.

Вход на сайт