Московский университет им. С.Ю. Витте

Библиотека

Поиск

Поиск осуществляется по наименованию, автору, издательству, аннотации. Для более углубленного поиска, можно перейти на страницу внешней библиотеки.

Миры и столкновенья Осипа Мандельштама

Авторы: Мордерер В., Амелин Г.
Издательство: Языки русской культуры, 2001 год

Книга посвящена поэтике одного из крупнейших представителей Серебряного века - Осипа Мандельштама. Однако его творчество взято в широком разрезе - от И. Ф. Анненского до позднего Набокова (диахронически) и Хлебникова, Пастернака я Маяковского (синхронистически). Главный интерес составляют межъязыковые игры. Книга рассчитана на самый разнообразный круг читателей, интересующихся русской поэзией начала XX века.

Мифологические размышления. Лекции по феноменологии мифа

Авторы: Пятигорский А. М.
Издательство: Языки русской культуры, 1996 год

Морфонологизованные парадигматические акцентные системы

Авторы: Дыбо В. А.
Издательство: Языки русской культуры, 2000 год

Работа посвящена типологическому обоснованию выдвинутой автором топологической гипотезы генезиса индоевропейских парадигматических систем свободного ударения.Рассматривается ряд наиболее характерных парадигматических акцентных систем: индоевропейские, западнокавказские, центральносахарские, банту, аустронезийские. Устанавливается их типологическое тождество определенным типам фиксированного акцента.Специально изучены случаи перехода систем фиксированного акцента в парадигматические системы свободного ударения.В первом томе представлена реконструкция ираславянской акцентной системы и описаны ее типологические параметры. В качестве типологической параллели разбирается абхазская акцентная система и ее генезис в кругу других абхазо-адыгских систем.Книга представляет интерес для специалистов по истории и типологии языка.

Московский лингвистический альманах

Авторы:
Издательство: Языки русской культуры, 1996 год

В первом выпуске "Московского лингвистического альманаха" читателям предлагаются некоторые материалы дискуссии по поводу состояния дел в современной семантике. Такая дискуссия проходила осенью 1994 - зимой 1995 года на занятиях рабочего семинара "Возможности моделирования языка и проверки лингвистических утверждений", который функционирует на факультете теоретической и прикладной лингвистики Российского государственного гуманитарного университета.

Московский университет в общественной и культурной жизни России начала XIX века

Авторы: Андреев А. Ю.
Издательство: Языки русской культуры, 2000 год

Книга посвящена одному из важнейших периодов истории Московского университета - первому десятилетию XIX века. Именно в это время формируются и развиваются главные черты, определившие в дальнейшем облик университета и российской высшей школы в целом. Очерк университетской истории представлен в книге на широком фоне культурной жизни русского общества начала XIX века. Даны яркие портреты профессоров и студентов того времени, среди которых Грибоедов, Чаадаев, многие будущие декабристы. Книга написана на основе большого круга архивных источников, многие из которых впервые вводятся в научный оборот.Книга адресована всем читателям, интересующимся историей русской науки и культуры.

Наваждение

Авторы: Линдсей Д.
Издательство: Языки русской культуры, 2001 год

Дэвид Линдсей (1876-1945) - английский писатель, автор знаменитого ныне романа "Путешествие на Арктур". Одинокий, отчужденный, странный, не признанный при жизни Дэвид Линдсей сейчас расценивается как один из выдающихся мэтров "черной фантастики". В романе "Наваждение" Линдсей представил загадочное переплетение скучной и никчемной человеческой жизни с призрачной и жестокой волей потустороннего.

Новый объяснительный словарь синонимов русского языка

Авторы: Крылова Т. Б., Богуславская О. Ю., Апресян Ю. Д.
Издательство: Языки русской культуры, 2000 год

Во втором выпуске Словаря публикуется 118 синонимических рядов, представляющих основные разряды антропоцентрической лексики русского языка и эпизодически — некоторые другие пласты лексики.Новый объяснительный словарь синонимов — это словарь активного типа, согласованный с определенным грамматическим описанием русского языка, реализующий принципы системной лексикографии и ориентированный на отражение языковой, или «наивной» картины мира. Установка на детальное лингвистическое портретирование сочетается в нем с установкой на единообразное описание лексем, относящихся к одному лексикографическому типу. В Словаре последовательно отражаются семантические, референциальные, прагматические, коннотативные, коммуникативные, синтаксические, сочетаемостиые, морфологические и просодические сходства и различия между синонимами, а также условия нейтрализации различий. Все словарные статьи содержат обширные справочные зоны, в которых перечисляются фразеологические синонимы, аналоги, точные и неточные конверсивы, конверсивы к аналогам, точные и неточные антонимы и дериваты (включая семантические) к элементам данного синонимического ряда. В некоторых случаях указываются специальные лингвистические работы, посвященные одной или нескольким лексемам, входящим в данный ряд.Книга обращена к широкому кругу филологов, интересующихся лексикологией, лексикографией и теоретической семантикой, к преподавателям русского языка как родного, неродного или иностранного, а также к писателям, журналистам, редакторам и представителям других профессий, имеющих дело с русским языком как объектом изучения или орудием их работы.

Обратный перевод

Авторы: Михайлов А. В.
Издательство: Языки русской культуры, 2000 год

«Книги Александра Викторовича Михайлова начинают выходить уже без него. У него при жизни была всего одна книга и много-много статей. Несравненный по изобилию умственный труд его охотнее и естественнее укладывался в продолжающие одна другую статьи, чем в законченную форму книги. Так было, по-видимому, именно по причине этого беспримерного изобилия, которое требовало полифонии статей скорее, нежели организованного единства книги. Внутри же самих статей это свойство мыслительного избытка сказывалось как чувствуемые при чтении сверхнапряженность и перегруженность смыслом и материалом, которые не удерживаются в границах этого текста, и он выходит из берегов и нуждается в продолжении, дополнении и развитии в виде новых текстов» (из предисловия С. Г. Бочарова: «Огненный меч на границах культур*).Работы, составляющие книгу, посвящены проблемам взаимодействия культур.

От звука к тексту

Авторы: Николаева Т. М.
Издательство: Языки русской культуры, 2000 год

В рамках единой объясняющей теории обобщены многочисленные результаты исследований автора в области языковых, коммуникативных и семиотических систем. Представлены конкретные и общетеоретические разыскания автора на широком филологическом поле: от звука - к интонации высказывания - к слову и концепту - к коммуникативному синтаксису - к тексту.

О художественности древнерусской литературы

Авторы: Демин А. С.
Издательство: Языки русской культуры, 1998 год

В книге характеризуются представления древнерусских писателей XI-XVII вв. о природе, животных, человеке, его внешности и энергичности, о женщинах, о Русской земле, богатстве и бедности, политике и культуре, о других странах и народах, наконец, о внеземных мирах, — все это и составляет художественное содержание древнерусской литературы, исследованием которого занимается сравнительно новая отрасль литературоведения — эстетическая герменевтика древнерусской литературы.Наибольшее внимание в книге уделено «Повести временных лет», «Слову о полку Игореве» и памятникам Куликовского цикла, повестям XVII в., сочинениям Аввакума и ранней русской драматургии. Дается также несколько тематических очерков истории древнерусской литературы в целом.

Очерки по истории мировой культуры

Авторы:
Издательство: Языки русской культуры, 1997 год

Данная книга является учебным пособием по курсу теории и истории мировой культуры для высших учебных заведений.Авторский коллектив стремился представить историко-культурное развитие основных регионов мира как ценностно-смысловое единство с точки зрения внутренне присущих ему закономерностей. Динамика общественной жизни народов мира рассматривается в книге как результат взаимодействия различных форм и видов культурной деятельности в социально-политической истории.Авторы исходили из представления об уникальности любой культуры и ее особой значимости в контексте всемирной истории. Нет культур больших и маленьких, важных и незначительных. У каждой культуры свое место в истории, свой смысл и предназначение. История культуры - это история взлета человеческого духа и разума, история созидания самого Человека.Пособие адресовано студентам и аспирантам, преподавателям и всем интересующимся вопросами изучения культуры.

Пандекты Никона Черногорца в древнерусском переводе XII века (юридические тексты)

Авторы: Максимович К. А.
Издательство: Языки русской культуры, 1998 год

Книга является монографическим изданием всех юридических текстов, сохранившихся в древнерусском переводе, одного из важнейших памятников византийской книжности - "Пандектов Никона Черногорца". Издание предпринимается впервые и удовлетворяет всем требованиям научно-критической эдиционной практики. Текст древнерусского перевода, издаваемый по одиннадцати древнейшим спискам, сопровождается параллельным греческим оригиналом по трем спискам. Издание снабжено славяно-греческим и греко-славянским указателями терминов. Книга предоставляет лингвистам и историкам новый источник сведений о юридическом языке и терминологии древней Руси. Ее издание послужит вкладом в изучение рецепции византийского права на Руси.

Полное собрание русских летописей

Авторы:
Издательство: Языки русской культуры, 2000 год

Софийская I летопись старшего извода представляет собой один из важнейших летописных памятников эпохи складывания Русского централизованного государства, созданных при митрополичьей кафедре в середине XV в. Ее текст был положен в основу последующих летописных трудов, составлявшихся при московском великокняжеском дворе, а также и летописей неофициального происхождения.В полном объеме текст Софийской I летописи публикуется впервые.

Полное собрание русских летописей

Авторы:
Издательство: Языки русской культуры, 2001 год

В VII-VIII томах новой серии Полного собрания русских летописей переиздается Воскресенская летопись - один из важнейших памятников русского летописания XVI века. Издание предваряется предисловием Б. М. Клосса, в котором рассказывается о новых списках Воскресенской летописи и истории ее изучения последних лет.

Полное собрание русских летописей

Авторы:
Издательство: Языки русской культуры, 1997 год

Данный том представляет собой репринтное воспроизведение издания Лаврентьевской летописи, осуществленного в 1926 — 1928 годах под редакцией Е. Ф. Карского, которое дополнено новым предисловием Б. М. Клосса и книгой «Лексический состав "Повести временных лет"» О. В. Творогова (Киев, 1984 г.).

Полное собрание русских летописей

Авторы:
Издательство: Языки русской культуры, 2001 год

В VII-VIII томах новой серии Полного собрания русских летописей переиздается Воскресенская летопись - один из важнейших памятников русского летописания XVI века. Издание предваряется предисловием Б. М. Клосса, в котором рассказывается о новых списках Воскресенской летописи и истории ее изучения последних лет.

Полное собрание русских летописей

Авторы:
Издательство: Языки русской культуры, 1998 год

Данный том представляет собой репринтное воспроизведение второго издания Ипатьевской летописи, осуществленного в 1908 году под редакцией А. А. Шахматова, которое дополнено новым предисловием Б. М. Клосса и именным и географическим указателями, составленными в Институте российской истории РАН Л. Л. Муравьевой и Л. Ф. Кузьминой (отв. редактор В. И. Буганов).

Полное собрание русских летописей

Авторы:
Издательство: Языки русской культуры, 2000 год

Данный том представляет собой репринтное воспроизведение текста так называемой Летописи Авраамки по изданию XVI тома Полного собрания русских летописей 1889 года, которое дополнено новым предисловием Б. М. Клосса.

Полное собрание русских летописей

Авторы:
Издательство: Языки русской культуры, 2000 год

В III томе нового издания Полного собрания русских летописей репринтно воспроизводится классическое издание Новгородской первой летописи под редакцией А. Н. Насонова (М.; Л., 1950), до сих пор не устаревшее, но давно ставшее библиографической редкостью. Переиздание дополнено новым предисловием, обновлены указатели, а в приложениях публикуются два небольших текста летописного характера, происходящих из Новгорода XII—XIV вв.

Полное собрание русских летописей

Авторы:
Издательство: Языки русской культуры, 2000 год

В IV томе новой серии Полного собрания русских летописей переиздаются тексты Новгородской четвертой летописи старшей и младшей редакций, а также летопись Дубровского и сокращенный Новгородский летописец по списку Н. К. Никольского. Переиздание предваряется предисловием, написанным А. Г. Бобровым об истории издания Новгородской четвертой летописи, и предисловием Б. М. Клосса о современном состоянии изученности истории Новгородского летописания в первой половине XV века.

Полное собрание русских летописей

Авторы:
Издательство: Языки русской культуры, 2000 год

В IX—XIV томах новой серии Полного собрания русских летописей переиздается Никоновская летопись — крупнейший памятник русского летописания XVI в., получивший свое название по одному из поздних списков, принадлежавшему в XVII веке патриарху Никону. Переиздание предваряется предисловием Б. М. Клосса, содержащим новое описание рукописей и новейшую библиографию, и заключается избранными главами из монографии Б. М. Клосса «Никоновский свод и русские летописи XVI-XVII веков» (М.: Наука, 1980), в которых описываются рукописи Никоновской летописи и выясняется их происхождение.

Полное собрание русских летописей

Авторы:
Издательство: Языки русской культуры, 2000 год

В IX—XIV томах новой серии Полного собрания русских летописей переиздается Никоновская летопись — крупнейший памятник русского летописания XVI в., получивший свое название по одному из поздних списков, принадлежавшему в XVII веке патриарху Никону. Переиздание предваряется предисловием Б. М. Клосса, содержащим новое описание рукописей и новейшую библиографию, и заключается избранными главами из монографии Б. М. Клосса «Никоновский свод и русские летописи XVI-XVII веков» (М.: Наука, 1980), в которых описываются рукописи Никоновской летописи и выясняется их происхождение.

Полное собрание русских летописей

Авторы:
Издательство: Языки русской культуры, 2000 год

В XXIV томе Полного собрания русских летописей переиздается Типографская летопись, представляющая ростовское летописание XV века. Переиздание предваряется предисловием Б. М. Класса, содержащим новое описание рукописей и новейшую библиографию.

Полное собрание русских летописей

Авторы:
Издательство: Языки русской культуры, 2000 год

В IX—XIV томах новой серии Полного собрания русских летописей переиздается Никоновская летопись — крупнейший памятник русского летописания XVI в., получивший свое название по одному из поздних списков, принадлежавшему в XVII веке патриарху Никону. Переиздание предваряется предисловием Б. М. Клосса, содержащим новое описание рукописей и новейшую библиографию, и заключается избранными главами из монографии Б. М. Клосса «Никоновский свод и русские летописи XVI-XVII веков» (М.: Наука, 1980), в которых описываются рукописи Никоновской летописи и выясняется их происхождение.

Полное собрание русских летописей

Авторы:
Издательство: Языки русской культуры, 2000 год

В IX-XIV томах новой серии Полного собрания русских летописей переиздается Никоновская летопись - крупнейший памятник русского летописания XVI в., получивший свое название по одному из поздних списков, принадлежавшему в XVII веке патриарху Никону. Переиздание предваряется предисловием Б. М. Клосса, содержащим новое описание рукописей и новейшую библиографию, и заключается избранными главами из монографии Б. М. Клосса "Никоновский свод и русские летописи XVI-XVII веков" (М.: Наука, 1980), в которых описываются рукописи Никоновской летописи и выясняется их происхождение.

Вход на сайт